O Toyota Safety Sense consiste nos seguintes sistemas de
apoio e contribui para uma experiência de condução segura e
confortável:
- PCS (sistema de segurança pré-colisão)
- LDA (Função de Aviso de saída de faixa de rodagem)
- Luz Automática de Máximos
- RSA (Reconhecimento de sinais de trânsito)
- Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar
AVISO Toyota Safety Sense
O Toyota Safety Sense foi concebido para funcionar com o pressuposto
que o condutor conduzirá de forma segura, e desenhado para auxiliar
a
reduzir o impacto dos ocupantes e do veículo em caso de colisão ou
auxílio
ao condutor em condições de condução normal.
Como existe um limite no nível de reconhecimento do rigor e controlo
do
desempenho que este sistema pode fornecer, não confie totalmente
neste
sistema. O condutor é sempre responsável por prestar atenção à área
circundante
do veículo e por ter uma condução segura. |
Registo de dados da viatura
O sistema de segurança de pré-colisão está equipado com um computador
sofisticado que regista algumas informações, como sejam:
- Estado do acelerador
- Estado dos travões
- Velocidade do veículo
- Operação das funções do sistema de segurança de pré-colisão
- Informação (tal como a distância e a velocidade relativa entre o
seu
veículo e o veículo que segue à sua frente ou outros objetos)
O sistema de segurança de pré-colisão não regista conversas, sons
ou imagens.
- Consentimento por parte do proprietário do veículo ou com o
consentimento do locatário, se o veículo for de aluguer.
- Em resposta a um pedido oficial da polícia, tribunal ou agência
governamental.
- Para utilização da Toyota num processo legal.
- Por razões de pesquisa, onde a informação não esteja ligada a
um veículo ou proprietário específico.
Sensores
Existem 2 tipos de sensores localizados por detrás da grelha da
frente e do para-brisas, que detetam a informação necessária para
operar os sistema de apoio à condução.

- Sensor do radar
- Sensor da câmara
AVISO Para evitar o mau funcionamento do sensor do radar
Cumpra com as seguintes precauções.
De outra forma, o sensor do radar não funcionará corretamente, podendo
provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
- Mantenha o sensor do radar e o emblema da grelha da frente
sempre limpos.
- Radar do sensor
- Emblema da grelha da frente

Se a frente do sensor do radar ou a
parte da frente ou traseira do emblema
da grelha da frente estiverem sujos ou
cobertos por gotas de água, neve, etc.,
limpe-os.
Limpe o sensor do radar e o emblema
da grelha da frente com um pano
macio por forma a não os marcar ou
danificar.
- Não afixe acessórios, autocolantes (incluindo autocolantes
transparentes),
ou outros itens ao sensor do radar, emblema da grelha da frente
ou área circundante.
- Não sujeite o sensor do radar ou área circundante a um forte
impacto.
Se o sensor do radar, grelha da frente, ou para-choques da frente
tiverem
sido sujeitos a um forte impacto, leve o veículo para ser
inspecionado num
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
noutro
profissional igualmente qualificado e equipado.
- Não desmonte o sensor do radar.
- Não modifique ou pinte o sensor do radar, emblema da grelha da
frente ou
a área circundante.
- Se o sensor do radar, grelha da frente, ou para-choques da
frente tiverem
de ser removidos e instalados, ou substituídos, contacte um
concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
|
AVISO Para evitar o mau funcionamento do sensor da
câmara
Cumpra com as seguintes precauções.
De outra forma, o sensor da câmara não funcionará corretamente, podendo
provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
- Mantenha sempre limpo o para-brisas.
- Se o para-brisas estiver sujo ou coberto com uma película de
óleo,
gotas de água, neve, etc., limpe o para-brisas.
- Se for aplicado um repelente de água no para-brisas, será
necessário
utilizar os limpa-para-brisas para remover as gotas de água,
etc. da
área do para-brisas em frente do sensor da câmara.
- Se a parte de dentro do para-brisas onde o sensor da câmara
está
instalado estiver suja, contacte um concessionário Toyota
autorizado,
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado
e equipado.
- Não instale uma antena ou afixe autocolantes
(incluindo autocolantes transparentes)
ou outros itens na área do
para-brisas em frente ao sensor da
câmara (área marcada na ilustração).

- Se a parte do para-brisas em frente do sensor da câmara estiver
enevoada ou coberta com condensação ou gelo, utilize o desembaciador
do para-brisas para desembaciar, remover a condensação ou o gelo,
etc.
- Se as gotas de água não forem devidamente removidas da área do
para-brisas na frente do sensor da câmara pelos limpa-para-brisas,
substitua o
limpa-para-brisas, o seu encaixe ou a escova do mesmo.
Se os encaixes dos limpa-para-brisas ou as escovas necessitarem de
ser
substituídos, contacte um concessionário Toyota autorizado,
reparador
Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
- Não coloque tinta de vidro no para-brisas.
- Substitua o para-brisas se este estiver danificado ou rachado.
Se o para-brisas necessitar de ser substituído, Contacte um
concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
- Não molhe o sensor da câmara.
- Não permita que luzes brilhantes incidam sobre o sensor da
câmara.
|
AVISO
- Não suje ou danifique o sensor da câmara.
Quando limpar o interior do para-brisas, não coloque
líquido limpa-vidros
em contacto com as lentes. Tenha em atenção para não
tocar na lentes.
Se as lentes estiverem sujas ou estragadas, contacte um
concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente
qualificado e equipado.
- Não sujeite o sensor da câmara a um forte impacto.
- Não altere a posição de instalação ou direção do
sensor da câmara, nem
o remova.
- Não desmonte o sensor da câmara.
- Não instale nenhum dispositivo eletrónico ou um
dispositivo que emita
fortes ondas elétricas perto do sensor da câmara.
- Não modifique nenhum componente do veículo em redor
do sensor da
câmara (espelho retrovisor interior, palas do sol, etc.)
ou tejadilho.
- Não afixe acessórios que possam obstruir o percurso
do sensor da
câmara até ao capot, grelha da frente ou para-choques
frontal. Contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado,
para mais detalhes.
- Se uma prancha de surf ou outro objeto longo estiver
montado no tejadilho,
certifique-se que este não obstrói o sensor da câmara.
- Não modifique os faróis ou outras luzes.
|
Consulte mais informacao:
O sistema de segurança pré-colisão utiliza o sensor do radar
e o
sensor da câmara para detetar os veículos e pedestres*1 que
circulam
à frente do seu veículo. Quando o sistema determina que
a possibilidade de uma colisão frontal com um veículo ou
pedestre é elevada, o aviso de pré-colisão incita o condutor a
tomar uma ação evasiva e a pressão potencial exercida sobre o
travão aumenta para ajudar o condutor a evitar a colisão.
Configurações para todas as fontes
No menu principal Rádio, toque no botão
.
Scan - reprodução automática de curtos pedaços de todas as estações
disponíveis
da atual faixa de frequência
Som - regulações do som
Botões das setas: - definir a função dos botões
Memórias- mudar entre as emissoras memorizadas nos botões de estação
Emissoras - mudar entre todas as emissoras disponíveis na frequência
de rádio
selecionada
Programa de trânsito (TP) - ligar/desligar a receção do programa de
trânsito
Texto do rádio - Ligar/desligar o rádio de texto (FM e DAB)
Organizar l. emissoras: - organizar os tipos de estações de rádio na
lista de emissoras
Grupos - Ordenação de grupos após programa transmitido
Alfabeto - ordenar por ordem alfabética de acordo com o nome de
estação
Logos das emissoras - gestão manual dos logos das estações
Eliminar memória - apagar as emissoras memorizadas nos botões de estação
Ajustes avançados - outras definições, que depende da banda de
frequência selecionada
(FM e DAB)